Los Ziegler en Canadá

Vivir, trabajar y estudiar en Canadá contado por inmigrantes.

Compartiendo experiencias desde 2004

Mi Tarzán, tu Jane… [Canadá país generoso!]

by Guillermo on November 5, 2009 · 22 comments

in Trabajar en Canada

Post image for Mi Tarzán, tu Jane… [Canadá país generoso!]

Más temprano conversábamos con algunos lectores acerca de la relación entre nivel de idiomas y perspectivas laborales. Les decía que eviten el complejo del inmigrante, que mientras tuvieran un nivel decente de idiomas respaldado por una experiencia laboral interesante para el empleador eso no iba a ser un problema. Que en trabajos de tecnología, al menos, alcanzaba con hacerse entender y que te entendieran. Y les comentaba que donde yo trabajo hay muchos tipos que tienen un inglés tan feo que a veces me hacen parecer a Shakespeare en mi uso del lenguaje!

Para rematar el ejemplo, hoy me cruzo con una nota en un blog de Ottawa que toca, de refilón, este tema.

Zoom y la Incompetente de la Farmacia

Resulta que Zoom, la autora del post, no tiene muy buena relación con su farmacia del barrio y entonces contaba como siempre la atienden mal y que se yo. Y parece que la última vez que fue por allí le tocó una empelada nueva que apenas hablaba inglés. El diálogo y la escena son hilarantes, aunque debo admitir que la frase “incompetent…” no me pareció muy feliz. En una parte de su nota, Zoom dice…

Yesterday I picked up my first Tamoxifen prescription, and was served by an incompetent new pharmacy assistant who couldn’t speak English and who had to ask her supervisor for direction on every single little thing.

The woman in front of me accidentally dropped her coffee and handed the pharmacy assistant her empty cup. She had to ask her supervisor where the garbage was. But she didn’t actually ask. She took the cup to her supervisor, held it up, and looked helpless. Her supervisor showed her the garbage pail.

Then it was my turn. I mentioned to her that there was a puddle of coffee on the floor, right in front of the wicket. She came out and looked and went to tell her supervisor.

“Split,” she said. “Split.”

Her supervisor didn’t understand. She fished the coffee cup out of the garbage, held it up, said “split” again, and pointed to where I was standing. The supervisor came out, looked, got some paper towels and cleaned it up.

Then I told the pharmacy assistant that I was here to pick up my prescription, and I spelled my name. She wrote it down, looked it up, and eventually found my prescription.

“You have before?” she asked. I shook my head no and she pointed at the pharmacist, indicating that I needed to speak to him.

La nota completa está en su blog: knitnut.net: 5 things I hate about my pharmacy. Pueden pasar por ahí a leerla y, si quieren , vuelvan a comentar. Si leen bien, la “incompetente que no podía hablar inglés”, al fin y al cabo, fue la que logró encontrarle lo que ella necesitaba sin problemas…

Estimado amigo lector que vienes a Canadá pensando que no tienes buen nivel de idiomas: ya habrás visto, con esta historia,  que en este país no faltan oportunidades… Fíjate con que poco puedes se un incompetente asistente en una farmacia!!

{ 22 comments }

1 PaulyS November 5, 2009 at 8:06 pm

Yo pensaba que para ese trabajo necesitabas hacer un curso. Sé que a muchos de por acá les molesta cuando hablamos mal, no sólo por tener un nivel medio de inglés, sino porque a veces tienen significados diferentes las frases. Aquí en Toronto la mayoría son extranjeros así que te entienden o se esfuerzan por ello, pero me pasa con mi Lanlord, una canadiense, que a veces noto que no me entiende lo que le quiero decir.

2 Guillermo November 5, 2009 at 8:17 pm

Capaz que hizo el curso! Quien sabe!

3 Eric November 6, 2009 at 12:44 am

Cierto,en Toronto como que hay mas gente que se esfuerza por entenderte (digo esto porque en Montreal no me fue tan bien hace un par de primaveras..), al menos la mayoria….y es que no quiero entrar en el tema de las etnias por razones obvias, en fin…. parece que para ser asistente de la farmacia no necesitas el curso, el que si lo necesita es, en ese caso, el supervisor, y usualmente la plaquita de certificacion esta a la vista de todos por eso de las dudas de que te atienda un chaman y te de cualquier hierba :)
Aun me queda la enorme duda de como hizo la chica para conseguir ese trabajo….
Saludos.

4 Guillermo November 6, 2009 at 9:13 am

Eric, cada uno de nosotros hemos pasado por diferentes experiencias y hemos tenido la suerte de cruzarnos con gente mas o menos paciente en el camino. Esto no quiere decir que Toronto esto o Motnreal lo otro… me parece.

Y como hizo esa persona… Who cares? Lo tuvo y listo!

5 Eric November 7, 2009 at 12:00 am

Si………..me falto poner: “en mi experiencia”..etc etc

6 El 22 November 5, 2009 at 8:19 pm

A mi en ocasiones me ha pasado al revés de lo que dice Paula. Me han tocado canadienses sumamente pacientes y comprensivos ante mis limitaciones, y por otro lado inmigrantes que sin manejar ellos mismos el idioma a la perfección, se han mostrado intolerantes.
Saludos.

7 Zhu November 5, 2009 at 9:51 pm

My English sucked when I first came and I was aware of it. It takes a bit of time to be more comfortable to interact with native speakers…

That said, I believe immigrants should do some reality check on their English (or French) level. Canadians are pretty cool with language mistakes, grammar, pronunciation but you are not doing yourself a favor by not speaking English well.

There are great free classes for immigrants, and even though it’s not easy to both work and study, I believe it’s the best way to improve.

8 Guillermo November 6, 2009 at 9:07 am

immigrants should do some reality check on their English (or French) level

But how?!

9 Burzum November 6, 2009 at 12:23 pm

Just interacting….I’m guessing?

10 Guillermo November 6, 2009 at 2:07 pm

No se me había ocurrido

11 Carola (espaciotoronto) November 7, 2009 at 2:34 pm

But what about taking the IELTS or TOEFL to see how much progress one has made after coming to Canada?

12 encriptado November 5, 2009 at 11:47 pm

Hola Guillermo. Felicitaciones por tu blog.
Mi percepción es que fuera de Québec la flexibilidad en el manejo del idioma es mas tolerada y puedes conseguir mas fácil empleos en determinarias areas. Ya que amistades con similares perfiles al de mi esposa trabajan en su área.
Actualmente mi esposa esta pasando un calvario tratando de encontrar empleo en su área que es la facturación. Tiene una carrera universitaria en administracion de empresas con mas de 5 anos de experiencia laboral en su pais de origen con un nivel de francés intermedio segun los cursos que ha hecho. En las entrevistas le comentan lo bien que habla a pesar del poco tiempo de estar en Québec y no consigue en su área porque para entrar en una empresa en el area de facturación tiene que tener estudios en Québec en el área contable. Por lo tanto al parecer tiene que hacer un AEC en compabilidad que dura 1 ano o un dec de 3 anos para que pueda entrar en el mercado de trabajo ya que estos estudios tienen un Stage en una empresa y pudiera tener la opción de que la empresa la contrate. Previamente a estos cursos debe hacer un test de francés y un test de matematicas 526 o 536 etc.
La pregunta sería.
Será que con este mismo perfil y considerando un nivel de ingles igual al de francés pudiera conseguir un empleo en su área en la parte anglófona, bien sea en Montréal u otra provincia fuera de Québec? Lo vamos a intentar…!
Que opinas Guillermo y amigos lectores tomando como base sus vivencias en Canadá.
Exitos.

13 Guillermo November 6, 2009 at 9:06 am

La verdad es que no tengo una respuesta concreta. Solamente te puedo decir que Canadá es grande y no se termina en Quebec.

14 Burzum November 6, 2009 at 12:25 pm

Eso es tan…pero taaaan……relativo…que podria o no ser! creo que la mejor respuesta es: sigue tus instintos y nunca te rindas.

15 Carola (espaciotoronto) November 7, 2009 at 2:40 pm

Yo agregaría que investiguen cuales son los requisitos para su profesión en otras provincias. Si me mudo a Quebec no puedo trabajar en Recursos Humanos a menos que tenga la certificación de la Orden, pero aqui en Ontario puedo trabajar sin ninguna certificación basta mi profesión y experiencia previa, sin embargo, cuesta encontrar empleo en Toronto para trabajar en RRHH porque es un área que se mueve mucho por recomendación. Todo depende de la profesión que uno tenga y las leyes de la provincia.

16 Antonio R. November 6, 2009 at 9:10 am

Aqui le dejo esto para alegrale el día.

http://www.radio-canada.ca/nouvelles/International/2009/10/16/011-mexique-15ans-alena.shtml
El primer comentario no tiene desperdicio.copio y pego.
Envoyé par FLQ1970
25 octobre 2009 à 03 h 28 HAE
Le Mexique est un parasite pour le Canada car il est un pays tellement corompue que c’est pourquoi ces citoyens ont besoin d’un visa pour venir au Canada. Je peux avoué que je n’aime pas les Américain mais je peux confirmer que L’ANEA est seulement bon pour les EU et le Canada. Les “low skill workers” qui ne parle pas le français ou l’englais ne devrait pas être admis au Canada pour venir travailler et devenir resident permanent. C’est un insulte face au gens qui sont Québécois ou Canadiens Français depuis 12 ou 13 générations. Nous avons bâti une societé distincte au Québec depuis très longtemps et je crois que trop souvent nous sommes jugés et subtillement sommes des minorités au Canada.

17 Guillermo November 6, 2009 at 9:17 am

Hola Antonio… Que se yo flaco… No estoy seguro que sea “el sentimiento popular” ese comentario.

18 Antonio R. November 6, 2009 at 9:32 am

Lo se Don Guillermo,al menos en materia de economía este pobre diablo no sabe de lo que habla, con respecto a quien y como se beneficio del tratado de libre comercio de América del norte,aunque en lo de corrupto ahí si ni que decir.
Gracias el día me lo alegro usted con eso de “flaco” cof cof.

19 Burzum November 6, 2009 at 12:32 pm

Bueno, en Canada, para abrir los ojos de mas de uno…tambien funciona el tema: dime a quien conoces y te dire donde trabajaras. Probablemente la dependiente estaba en el momento correcto con la persona correcta, que se yo!
Puede que la blogger odie su farmacia, pero igual, a la dependiente que no habla ingles eso le debe importar un pito!…ella esta ganando algo de dinero y de paso aprendiendo el idioma!!!!! eso vale la pena!….en que curso te pagan por eso? (excepto la francizacion, claro esta, la cual, de paso nunca te dara el nivel que ella seguro obtendra en su trabajo de farmacia!)

20 Eric November 7, 2009 at 12:20 am

Totalmente de acuerdo…si el ingles es tan malo como la senora lo pone, es decir que no se da a entender nada mas que por senales, entonces debio tener, como decimos por aqui, su “palanca”. Para ella todo es ganancia!

21 Mauricio Vancouver November 6, 2009 at 2:52 pm

es algo inherente a en nosotros, si alguien no se puede expresar adecuadamente tendemos a clasificarlo de “tonto” o “incompetente”, no es asi, pero es una tendencia natural, no lo neguemos, lo hicimos en nuestro pais, solo que ahora nos toca estar del otro lado y nos incomoda.
pero siendo realista, como puedo demostrar lo inteligente y brillante que soy si no me puedo comunicar.
si uno esta al final de la cadena de mando, pues solo tiene que seguir instrucciones y con un nivel basico de ingles se sobrevive, pero si queremos un puesto profesional o queremos escalar, mejor tiene que ser nuestro nivel de ingles/frances. como manager, team leader o supervisor, tengo que proponer proyectos, ideas de ahorro en costos y sostener mi punto de vista frente otros managers y no van a progresar muchos nuestras iniciativas si no las podemos expresar y defender con claridad

22 Eric November 7, 2009 at 12:56 am

mmmmm Mauricio, en mi opinion personal, creo que aun siendo un nativo de Canada, el comunicar tus ideas correctamente va a depender de tu criterio y expertise (estoy asumiendo que tenes un nivel de ingles “defendible”). Por otro lado cuando yo veo que la gente no se da a entender, lo primero que pienso es que de verdad este es un pais de oportunidades y como dice Burzum, dime a quien conoces y te dire donde trabajaras…una gran verdad, sino……..buehhh..me omito el ejemplo por la cuestion polemica de las etnias, pero ustedes saquen sus conclusiones!

Comments on this entry are closed.

Previous post:

Next post:

Top Canadian Blogs - Top Blogs

Real Time Web Analytics

e-Inicio.com Los iconos son de VisualPharm

Blog Top Sites | Canadian Blogosphere | Top Personal blogs | blogarama - the blog directory | BoosterBlog.es | Directorio de enlaces | Directorio Web de Argentina | Personal Blogs