Minutas

by Guillermo on August 30, 2006

  • En Flickr agregaron algo apra poder ver las fotos en un mapa. Pueden verlas aquí­.
  • í‘… Esto de no tener ñ en el idioma inglés puede ser terrible. Por ejemplo para la chica del noticiero que se llama Añonuevo de apellido… pero el tipo del videograph no tení­a la ñ para poner en el cartelito… Queda feo. Muy feo. Yo que ella, me cambio el apellido por Agnonuevo o algo así­.
  • A mi me pasa con el “gui” y la “ll”. Soy “güilermo” por lo general. O en el mejor de los casos “guilermo” o “gilermo”
  • Recién vuelvo del Hospital. Tuve que ir a hacerme un blood work para control. Ya soy como de la casa, casi que ni tengo que sacar número que las enfermeras me reconocen y me saludan por los pasillos. Terrible.

{ 2 comments… read them below or add one }

1

Paola 08.30.06 at 10:56 am

Yo fui Pola en Montreal, no se porque les costaba trabajo decir Paola, y la o la pronunciaban muy chistosa jejeje! asi que me renombre pao y asi si podian decirlo bien, no se cual era la diferencia, pero en fin, yo nunca pude pronuncias Genevieve (o como se escriba) que es el nombre de mi amiga asi que la renombre Gen.
Que padre esta eso del Flickr, saludosss!!!

2

Tereré 08.30.06 at 11:53 am

Pues el tema de las ñ ya me lo habia pensado. Mi segundo apellido es Peña asi que seguro que daré “Pena” por alla, aunque creo que el segundo apellido por alli ya no tiene mucha importancia, solo el primero.

En fin… como lei en algun blog cuando inmigras hasta tienes que acostumbrarte a no oir nunca mas tu nombre tal como lo oias hasta ese momento.

Leave a Comment

You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>